Wednesday, October 31, 2012
Tuesday, October 30, 2012
Saturday, October 27, 2012
我只有30分鐘的耐力
昨晚,我和雲荷去聽了泰雷嘉少兒合唱團的表演.
整個表演分上,下半場,一開始雲荷還能待在椅子上,然後很認真的
拿個本子在評分,慢慢的她溜到地板上盤坐,一邊聽一邊繼續記錄.
再後來,她就變成扭扭蛇.
我一看錶,才不到三十分鐘.我發現整個場地竟然充滿,悉悉簌簌的響聲.
因為有很多扭扭蛇,在扭來扭去.
接下來,雲荷竟然說:我的肚子好餓!
幸好,中場休息時間主辦單位有準備了糕點,餵飽了一群扭扭蛇...
Friday, October 26, 2012
Wednesday, August 29, 2012
Friday, August 24, 2012
留宿在外
星期五晚上,我和女兒陪老公去上書法課,由於老師有點遲加上學生很多,結果上到十點才下課,整棟大厦的出口都關了.
我們就開玩的說:雲荷,妳今晚要睡在這裡哦!
結果,雲荷說:可是,我沒有帶牙刷!
哈哈!
我們就開玩的說:雲荷,妳今晚要睡在這裡哦!
結果,雲荷說:可是,我沒有帶牙刷!
哈哈!
Monday, August 6, 2012
Tuesday, July 17, 2012
Sunday, July 15, 2012
Monday, July 9, 2012
Saturday, June 9, 2012
Wednesday, March 28, 2012
Thursday, March 8, 2012
Tuesday, March 6, 2012
Sunday, March 4, 2012
Sunday, February 5, 2012
Thursday, February 2, 2012
掉牙記
女生的早熟, 原來也可以在換牙這件事上表現出來.
女兒今年終於六歳了, 她盼了好久的六歳呀.........
而且, 她那搖搖欲墮的兩顆牙齒, 被她搖下了一顆.
我去幼兒園接她的時候, 她很興奮告訴我牙齒掉了
, 那顆牙還包在紙巾里, 好好的收藏在她的口袋里.
我也發現她對這件事所表現的勇敢和獨立.
成熟的" 六歳小女生".
Wednesday, February 1, 2012
我们住的地方。。。
儿子近来问:「爸爸,我们是不是住在Sentosa?」
我答说:「不是,我们住在Jalan Sentosa,Sentosa 是平安的意思,阿君阿姨家那里才算是Sentosa。我们这里叫 Batu Belah。」
儿子一脸诧异:「啊?什么Belah?」
我回答:「Batu Belah。」
儿子还是学不上来。
我想顺便让他学一些马来生字,解释道:「Batu 就是石头,Belah 就是分成两半的意思。」
儿子觉得莫名其妙。
我想了想:「唔。。 我们家外面那条大路叫 Jalan Sungai Putus,Sungai 就是河,Putus 就是断掉的意思。。Jalan Sungai Putus 就叫断河路。。。」
儿子很不可思议:「什么断河路?!」
「嗯。。」我还觉得意犹未尽:「我们住的这个地方叫平安街,断河路,半截石镇。。。嘿嘿。。。」
儿子:「哎哟!妈妈!!我要搬家!!!」
我答说:「不是,我们住在Jalan Sentosa,Sentosa 是平安的意思,阿君阿姨家那里才算是Sentosa。我们这里叫 Batu Belah。」
儿子一脸诧异:「啊?什么Belah?」
我回答:「Batu Belah。」
儿子还是学不上来。
我想顺便让他学一些马来生字,解释道:「Batu 就是石头,Belah 就是分成两半的意思。」
儿子觉得莫名其妙。
我想了想:「唔。。 我们家外面那条大路叫 Jalan Sungai Putus,Sungai 就是河,Putus 就是断掉的意思。。Jalan Sungai Putus 就叫断河路。。。」
儿子很不可思议:「什么断河路?!」
「嗯。。」我还觉得意犹未尽:「我们住的这个地方叫平安街,断河路,半截石镇。。。嘿嘿。。。」
儿子:「哎哟!妈妈!!我要搬家!!!」
Subscribe to:
Posts (Atom)